曹操 《观沧海》
Guān cānghǎi/ jiéshí piān
观沧海 / 碣石篇
zuòzhě: Cáocāo
作者:曹操
dōng lín jiéshí, yǐ guān cānghǎi.
东临碣石,以观沧海。
Shuǐ hé dàn dàn, shān dǎo sǒng shì.
水何澹澹,山岛竦峙。
Shùmù cóngshēng, bǎicǎo fēngmào.
树木丛生,百草丰茂。
Qiūfēng xiāosè, hóngbō yǒng qǐ.
秋风萧瑟,洪波涌起。
Rì yuè zhī xíng, ruò chū qízhōng.
日月之行,若出其中;
Xīnghàn cànlàn, ruò chū qí lǐ.
星汉灿烂,若出其里。
Xìng shènzhì zāi, gē yǐ yǒng zhì.
幸甚至哉,歌以咏志。
The Sea
Cao Cao
I come to view the boundless ocean
From Stony Hill on eastern shore.
Its water rolls in rhythmic motion,
And islands stand amid its roar.
Tree on tree grows from peak to peak;
Grass on grass looks lush far and nigh.
The autumn wind blows drear and bleak;
The monstrous billows surge up high.
The sun by day, the moon by night
Appear to rise up from the deep.
The Milky Way with stars so bright
Sinks down into the sea in sleep.
How happy I feel at this sight!
I croon this poem in delight.
lush adj. 苍翠繁茂的,多青草的,丰富的 n. 酒,酒鬼
surge n. 汹涌,澎湃 v. 汹涌,涌起,暴涨 v. [海]放
rhythmic adj. 有节奏的,有韵律的
boundless adj. 无限的,无穷的,无边无际的
bleak adj. 萧瑟的,严寒的,阴郁的
觀滄海 / 碣石篇
作者:曹操
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹木叢生,百草豐茂。
秋風蕭瑟,洪波湧起。
日月之行,若出其中。
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志